Anonymous
I'm sure you've answered this before and if so I'm sorry but why don't you like bandaged Rei?

rayanamei:

i’m really tired of rei being capitalized upon. first with the introduction of rei into the series in bandages which is used by gendo as a tool to guilt shinji into staying. that scene introduces us from the beginning to understanding rei as a device, specifically rei with bandages which is a marked sign for rei’s sacrifices for humanity (rei doesn’t ever need bandages, they’re always tools for manipulation exacted through rei’s body).

and also, all of the following is crucial to what i’ve said above: there is a lot to say with regards to rei and gender but rei is heavily coded and even an embodiment in a lot of ways of girlhood in the evaverse (in canon and fandom both) and i’m also tired of young girls’ suffering being made beautiful.

normies of evangelion

jbillustration:

College Kids

who’s the real canon gay of evangelion? kaworu, shinji, maya, and mari move aside  - a lot of people don’t know that makoto hyuga was supposed to be canonly gay, too. anno and co. slipped a quiet allude to his sexuality in the original episode 24 drafts (the same drafts that had kaworu and shinji kiss). ultimately the idea was trashed and promptly replaced with his crush for misato, likely for the same reasons they trashed the original kawoshin kiss. 

here’s the scene in question (you can read the entire draft here):

HYUGA: Seems like we’ve got ourselves involved in a pretty unbelievable organization.

[HYUGA hands MISATO more documents.]

HYUGA: Here’s my research on the Fifth Child. There’s nothing particularly suspicious in his history. He’s been in contact with the committee, but there’s no sign of involvement. As far as family goes, it seems there’s been some turbulence there. You could say he’s just a garden-variety pretty boy who’s had an unfortunate life.

MISATO: Just your type of guy, huh?

HYUGA: Cut it out…

i thought this was supposed to be a world without pain and uncertainty. 
end of evangelion, dir. hideaki anno (1997)

nonhedged:

Women who have grown up to fit their adult shapes, by @not-worms

For @qmisato, thanks for being such a riot and a staunch defender of the adult trio’s dignity, keep on keepin’ on, homie!


qmisato:

evangelion is not a deconstruction of the mecha genre

evangelion is not a deconstruction of the mecha genre

evangelion is not a deconstruction of the mecha genre

everybody now

eva doesn’t deconstruct anything - deconstruction is a very specific approach to literary analysis with the intent of exposing semiotic contradictions within a genre - it doesn’t mean what western dudebros think it means (i.e: “dark and edgy storytelling”). space runaway ideon (1980) and gundam (1979) are both mecha shows that trade heavily on psychoanalysis, and anno Geek’d The Fuck Out on these shows (along with mazinger z, getter robo, ultraman, + many others) and wanted to pay his ultimate respects through evangelion. evangelion was paying homage to the mecha genre: anno didn’t reveal any ~hidden irreconcilable contradictions within it, he loved it and wanted to include his own OCs in the mix. (the ending of ideon and evangelion? exactly. the. same.) anno himself is a self-proclaimed otaku, and holds otaku sentiment to high regard. eva isn’t even genre-critical, it’s genre-exploratory

tarsjusz:

Ritsuko Akagi by Hiroaki Samura

some interesting naming conventions in evangelion:

  • asuka calls rei ‘yuutousei’, not ‘wondergirl’, which can be loosely translated as ‘honor student
  • shinji refers to asuka as simply ‘asuka’, but calls rei ‘ayanami’. likewise, rei refers to shinji as ‘ikari-kun’, adding the proper honorific at the end 
  • asuka calls misato ‘misato’ without honorifics. a child referring to an adult without honorifics is considered extremely impolite in japan - for point of comparison, shinji first calls misato ‘katsuragi-san’ and later eases into ‘misato-san’. before you say it’s because she’s german, asuka is steadfast in calling kaji ‘kaji-san’ (she even refers to him as ‘kaji-senpai’ on one occasion)
  • misato usually calls shinji ‘shinji-kun’, but sometimes she’ll jokingly refer to him as ‘shin-chan’ - a petname typically reserved for toddlers. imagine toji getting called ‘to-chan’ and you’ll get an idea of how cheeky this is on misato’s part
  • on a similar note, the petnames ritsuko and kaji reserve for each other are especially hilarious. ritsuko refers to kaji as ‘ryo-chan’ and kaji refers to ritsuko as ‘rit-chan’ (consequently, ritsuko is the only character in nge who calls kaji by his first name, which is ryoji). ‘rit-chan’ and ‘ryo-chan’ are weirdly infantilizing/overly-affectionate; they only do this within the earshot of misato with the obvious purpose of annoying the shit out of her
  • gendo still refers to fuyutsuki as ‘fuyutsuki-sensei’ (’professor fuyutsuki’); everyone else calls him ‘vice commander fuyutsuki’. old habits die hard
  • misato and kaji refer to each other on an entirely last-name basis; misato calls kaji ‘kaji-kun’ and kaji calls misato ‘katsuragi
  • there are many different ways to refer to your father in japanese, but shinji refers to gendo as ‘otousan’. typically, children will use ‘otousan’ when speaking to their father and ‘chi-chi’ when speaking of their father, but shinji makes no such distinction, which says something about the emotional distance there. (interestingly, misato flip-flops between ‘otousan’ and ‘chi-chi’ when speaking of her own father. when does she use otousan? when she’s talking to kaji about her father)
  • rei never once calls asuka by her name. the name ‘asuka’ never leaves rei’s mouth once. rei refers to asuka as ‘the pilot of unit-02‘ or simply ‘anta’ (‘you’) when speaking directly to her

recurring visual imagery: charge + spilled blood
end of evangelion, dir. hideaki anno (1997)

C